Some People In Penang 槟城遇到的一些人

2024年5月27日,星期一,马来西亚归来第九天

Monday, May 27, 2024, the 9th day since returning from Malaysia

在槟城度过的三个月里,我们遇见了许多有趣的人,每一张面孔都书写着自己独特的故事。遗憾的是,直到接近离开的那几天,我们才想到要通过照片记录这些难忘的瞬间。因此,我们收集的画面并不全面,但每一幅都珍贵,都是对这段时光的怀念。

During the three months we spent in Penang, we met many interesting people, each face telling its own unique story. Regrettably, it was only in the last few days before our departure that we thought to capture the unforgettable moments through photographs.

Continue reading “Some People In Penang 槟城遇到的一些人”

Gurney Ville 5th Floor Corner Bar

2024年5月26日,星期日,马拉西亚归来第8天

Sunday, May 26, 2024, the 8th day since returning from Malaysia

这是我们在Gurney Ville五十五天的阳光,乌云,狂风,暴雨,雷鸣,闪电,日出,日落。

These are some of our fifty-five days of sunshine, dark clouds, strong winds, heavy rain, thunder, lightning, sunrises, and sunsets at our Gurney Ville 5th floor corner bar.

Continue reading “Gurney Ville 5th Floor Corner Bar”

Street Art in Penang 槟城街头艺术

2024年5月25日, 星期六,马来西亚归来第7天 – Saturday, May 25, 2024, the 7th day after returning from Malaysia

槟城的街头艺术是这座马来西亚岛屿城市的文化标志之一,特别是在乔治市,这里的街头艺术以其创意和历史性的表现形式闻名。从2012年开始,当地政府为了庆祝乔治市被列为世界文化遗产,委托了国际艺术家在城市的墙面上创作壁画,这些壁画迅速成为城市的标志性景观。这些街头艺术作品通常描绘当地的生活场景、历史故事和社会议题,通过艺术家独特的视角讲述了槟城的历史和文化。其中最著名的艺术家是立陶宛籍的Ernest Zacharevic,他在槟城的多处墙面上创作了一系列生动有趣的壁画。

Street art in Penang is one of the cultural icons of this Malaysian island city, especially in George Town, where street art is renowned for its creative and historical expressions. Starting from 2012, to celebrate George Town being listed as a World Cultural Heritage site, the local government commissioned international artists to create murals on the city’s walls, which quickly became iconic sights of the city.

Continue reading “Street Art in Penang 槟城街头艺术”

Food in Malaysia 吃在马来西亚

2024年5月24日,星期五,从马来西亚归来的第六天

Friday, May 24, 2024, the sixth day after returning from Malaysia

今天是公司的身心健康休息日,无需投身工作的洪流,可以静下心来,总结一下在马来西亚尝过的诸多美味。时光匆匆,自从归来已是第六个清晨,我们已重归家中的日常节奏。那曾经属于每天的仪式——一边工作一边在漆黑的夜空渐退中迎接海边的日出,似乎已经变成了一个遥远的回忆。现在,清晨坐在沙发上,手握一杯热茶,眼前是熟悉的窗外院子的一片生机。青草如织,小兔子与小松鼠在早晨的微光中追逐嬉戏,这一幕温馨而宁静的田园诗,正是我亦新亦旧的日常所在。

Today is the company’s Wellness Day, and so there’s no need to plunge into the flow of work. I can calm down and summarize the many delicacies we’ve tasted in Malaysia and relive the experience. Time flies, and it’s already the sixth morning since our return.

Continue reading “Food in Malaysia 吃在马来西亚”

The Last Week in Penang 槟城最后一周

2024年5月13日至5月18日 乔治城之行第十二周

Week 12 in George Town: May 13 to May 18, 2024

这是我们在马来西亚槟城的工作游的最后一周。工作如常。周二,PJG独自一人去了槟城植物园,周五下午,我们两个再次一起探访了植物园,看活泼的猴子,看悠闲漫步的蜥蜴,享受了公园的宁静时光。

This is our last week of the working trip in Malaysia. Work proceeded as usual.

Continue reading “The Last Week in Penang 槟城最后一周”

Week 11 in Penang 槟城第十一周

2024年5月6日到5月12日,来到马拉西亚槟城的第十一周

Week 11 in Penang: May 6 to May 12, 2024

随着一周的平静流逝,离开的日期逐渐逼近,心中不免泛起几分寂寥。我列了一份离开前想要完成的事项的清单。周三,还未天亮,PJG就独自一人前往升旗山寻找那晨曦的第一缕阳光,而他站在山顶迎接日出的那一刻,仿佛也点亮了这段旅程的每一个记忆。周五夜晚,我们又回到了大树下海鲜餐厅,满足了我对皮皮虾的渴望,似乎每一口都是对这次旅行美好回忆的缅怀。

As the week passed quietly and our departure date gradually approached, a sense of melancholy inevitably arose in my heart. We made a list of things we wanted to accomplish before leaving. On Wednesday, before dawn, PJG went alone to Penang Hill to find the first ray of morning light. The moment he stood on the top of the hill to greet the sunrise seemed to light up every memory of this journey.

Continue reading “Week 11 in Penang 槟城第十一周”

Week 10 of the Malaysia trip – 槟城第十周

2024年4月29日到5月5日,来到马来西亚槟城的第十周

April 29th to May 5th, 2024, marking the tenth week of the Malaysia trip.

从越南回来后的一周很平静,一切工作都恢复了正常节奏。到了周四,我们新发现了一个名为“360度旋转餐厅”的屋顶酒吧,从这里可以更近距离地俯瞰乔治城的景色。

The week following our return from Vietnam was very peaceful, with everything at work resuming its normal rhythm.

Continue reading “Week 10 of the Malaysia trip – 槟城第十周”

Musings from our Journey to Saigon – 越南胡志明市游感而发

自2018年的欧洲之旅以来,我和PJG的足迹已遍布世界各地。我俩很长时间一直在计划一次深入的亚洲之旅,特别是东南亚各国。我一直特别向往那里丰富的美食、多样的文化以及各具特色的风土人情。越南一直是首选的目的地之一,自从来到美国后,我对越南有了更多的了解。

After our trip to Europe in 2018, PJG and I have traveled to many parts of the world. We had been planning an in-depth trip to Asia, especially Southeast Asian countries, for a long time. I have always been particularly looking forward to the rich cuisine, diverse cultures, and unique customs and people there.

Continue reading “Musings from our Journey to Saigon – 越南胡志明市游感而发”